ZDENKA FEĐVER rodjena je 2. marta
1950. godine u Vukovaru.
U Somboru živi od 1955. godine.
Objavila je
knjige:
U dvadesetpetom času -
pesme („Književna omladina Crne Gore“,
Titograd, 1983. godine)
Oduzeto vreme - pesme (ROID „Vuk Karadžić“,
Paraćin, 1989.)
Vreme oduzeto - pesme (ROID „Vuk Karadžić“,
Paraćin, 1989.) –
drugo, dopunjeno izdanje
Odraz - pesme („Memorija“ O.D. Sombor - Sombor, 2001. godine)
Pufnice i ježevi - kratke priče („zEtna“, Senta,
2006. godine)
Eh – kratke priče („Publikum“, Sombor, 2010. godine)
Zastupljena je u
više zbornika, uvrštena je u devet antologija, petnaest
edicija novosadske „Pčese“ i u
Leksikon umetnika Vojvodine.
Pesme su joj
prevodjene na madjarski, albanski, turski, bugarski i
makedonski jezik.
Član
je Društva književnika Vojvodine.
BICIKL
Ma koji tricikl!
Ma kakav dečji!
Odmah se terao veliki.
Niko se nije plašio da će
dete pasti, niko od odraslih nije usmeravao korman, niti je dahćući i držeći se
za paktreger trčao za detetom. Bila su to i inače vremena sa malo strahova.
Odrastalo se mirno, radosno, bez pretnji, bez inflacije, sankcija, ratova,
bombi...
A red se, ipak, znao.
Odluka kada će i kako
dete naučiti da tera bicikl,
prepuštala se detetu.
U Somboru, i onda i sada,
bilo je i ima mnogo biciklista.
Biciklom se išlo na
posao; nosilo se dete u obdanište; išlo se na pijac; u razne nabavke; na razna
druženja; na kupanje na Štrand; pred goste, da se lakše ponesu putne torbe; bio
je bicikl i taksi sa sedištem na rami ili paktregeru, u zavisnosti od toga ko
koga vozi; a išlo se biciklom i samo tako, u vožnju. U školu, ni slučajno. U
školu se išlo peške, sa decom iz komšiluka. Biciklom se bogme išlo i u provod,
a bicikl je, nezaključan, uvek mirno čekao gazdu.
Sve to - i onda i sada, ali nezaključan, sada ne.
Biciklom se može i u
poštu, po paket od tetke iz Nemačke; po činele, sinu, iz Amerike; a može se,
skockan, i na svečani ručak.
Ja sam u šestoj godini
odlučila da je vreme za vožnju.
Kako se vožnja uči videla
sam od dece koja su bicikl ukrotila nešto pre mene. Bez padova. Ako je neko baš
i tresnuo, odmah je ustajao i - teraj dalje! Verovatno smo zato svi terali. Naravno, biciklove,
Kako?
Sa obe ruke čvrsto se
uhvatiš za ručke kormana, desno stopalo staviš na levu pedalu bicikla, što
znači da je i tvoje telo sa leve strane bicikla, a levom nogom se odguruješ od
tla. Kada misliš da si postigao odgovarajuću brzinu, uspravljaš se, čvrsto
stojiš na pedali na desnoj nozi, leva je priljubljena uz nju, ali, u vazduhu
je, točkovi bicikla se ravnomerno okreću, a ti gledaš samo pravo, pravo -
vodeći računa da i korman isto to čini.
I teraš onoliko koliko si se zaukao.
Nešto slično učenju
vožnje na trotinetu, ili na skejtu, da bude baš svima jasno, samo što se
skejteri mogu držati jedino „zubima za vetar“.
Kada sam potpuno ovladala držanjem ravnoteže na jednoj pedali i na
jednoj nozi, sledila je promena. Sada sam levom nogom stala, opet na levu
pedalu, desnom se odgurivala od tla, a kada sam po mom osećaju postigla
odgovarajuću brzinu, podizala sam desnu nogu na desnu pedalu i tako stojeći,
bez okretanja pedala, terala sam
bicikl dok sam ne stane. Nekoliko dana na desnoj nozi, nekoliko dana na levoj,
a onda junački počneš da okrećeš pedale, ne gledajući u njih, niti u točkove, nego
i dalje samo pravo, pravo. To je jedino uputstvo koje si od roditelja dobio -
i, blaženo se osmehujući, shvataš da si zaista naučio da voziš.
Učenje traje, otprilike,
nedelju dana, jer bicikl nije stalno tvoj. Potreban je i ostalim ukućanima.
Koje sedanje na sic!
Još si mali,
nema šanse da ga dohvatiš ma koliko se propinjao, pa kada se umoriš od
okretanja pedala, pauziraš i stojiš na jednoj od pedala, naravno na jednoj
nozi, a druga noga na drugoj pedali, savijena je u kolenu, ali ti već sasvim
sigurno balansiraš i stalno se osmehuješ.
Podrazumeva se da je
svaka porodica imala samo jedan bicikl, marke „partizan“, sa čvrstim gumama iz
Borova koje su godinama trajale. Posebna sreća bila je ako je bicikl bio
ženski. Na muškom, zbog rama ispod kojeg si morao provlačiti nogu, učenje je
bilo teže, no svi smo sami naučili terati.
Na početku zime bicikl bi
prvo otišao na generalku, kod majstora za bicikle, a onda, okačen na specijalne
kuke, zasluženo se odmarao. U špajzu. U društvu šunki, kobasica, kompota,
kisele paprike i ostale zimnice.
Bila su to vremena kada
su i godišnja doba znala za red. Zimi je stvarno bila zima, a nanosi snega,
nastali čišćenjem ulica, nekada su bili tako visoki da ni odrasli ljudi nisu
mogli videti ko korača drugom stranom ulice. Pedeset i neke, u prošlom veku,
kada ni slutila nisam da živim u tom veku.
Neka druga teranja počela
su devedeset i neke, takodje u prošlom veku.
U ovom veku, dve hiljade
i neke, sve češće se pitam, ali ne zbog
mojih godina, u kom to
veku živim i da li zaista živim - i imam četiri bicikla.
Što je sigurno, sigurno
je.
Ko zna kakva teranja opet sleduju.
ŽMURE
„Mrvice! Ipi čapao sam te!“ – doplovio
je kroz sumrak i dečju graju, usklik u moju sobu.
Sa blaženim osmejkom na licu
otplovila sam u svoje žmurke i naša –
Ipi čapa.
Nikada nisam razmišljala da
li te reči imaju neki prevod, da li su to dve reči ili samo jedna. Za sve nas,
uvek su to bile dve reči i uvek su značile isto.
Otkrila sam onoga ko se
sakrio i pre njega sam dotrčala do kuće, mesta gde sam žmurila, vičući: „Ipi čapa za mene! “ Ako je on bio brži, zna
se, ipi čapa bilo je za njega.
Očigledno, ipičapanje traje.
Deset, devet, osam, sedam...
Ko se nije sakrio, magarac bio.
PRAVDA
„Kako ne prepoznaješ ko je
to? Pa sreli ste se sto puta!“ – začudjeno sam govorila mami, objašnjavajući i
po sto prvi put.
Meni je bilo dovoljno da par
minuta provedem sa nekim u razgovoru i da se nakon nekoliko godina, kada ga
ponovo sretnem, tačno setim gde i kada smo se upoznali. Imena sam teže pamtila.
Odmah, veoma malo. Kod važnih, a to su bili svi oni za koje sam znala da ću ih
češće sretati, koristila sam asocijacije za memorisanje, ili sam nekoliko puta
u sebi ponavljala ime.
„Kako ne znaš ko je? Hiljadu
puta sam ti rekao!“ – govori mi sin. I neće da kaže hiljadu i prvi
put.
Sve češće, u gradu, čim vidim
da me neko gleda, odmah se javljam.
Ne znam ko je, ne znam da li
me zna – no što je sigurno, sigurno je.
BUMERANG
Kada god bi čula dečji vrisak
i ciku, mama je znala da sam to ja tresnula. I da će neko od dece dotrčati da
kaže šta se to opet Seki desilo.
Uspela sam da preživim
proveru da li dvogodišnje dete zna da pliva; uspela sam da izbegnem kupanje u
kipućoj vodi; da odbijem proveru štekera šnalom...
U vreme odrastanja, uspela
sam da špediterska kola predju preko mene (mudri konji, u trku su kopita
razdvojili i ostala sam bezbedno da ležim na prašini, izmedju točkova); na
orahu, visokom preko šest metara, baš ona grana na kojoj sam ja stajala
odlučila je da pukne (doktor je s nevericom gledao snimke i opipavao kosti, a
sve su bile čitave); uspela sam da kroz krov propadnem na tavan... i tako sam
uspevala, uspevala...
Kako je mama uspevala sve to
da izdrži – nikada nisam pitala.
U vreme majčinstva, rodila
sam Sinišu.
Sve mi je vratio.
UMESTO POLJUPCA
Pre svetla,
pre daha,
pre smeha,
to naučimo.
Da plačemo.
Za početak – udarcem.
Još u porodilištu.
Tek toliko
da znamo
čega u životu
najviše ima.
Nema komentara:
Objavi komentar